Hi everyone! Hola a todos. My name is Mr Pea y juntos vamos a aprender a hablar en inglés. Hoy vamos a hablar sobre los nombres propios en inglés. Nombres propios en inglés se dice proper nouns. ¿Estáis preparadas y preparados? Here we go!
Los nombres propios definen personas, lugares, títulos, fechas, fiestas, nacionalidades etc. En inglés TODOS los nombres propios empiezan con mayúscula, al contrario que en castellano donde existen nombres propios que no empiezan en mayúscula como por ejemplo:
·Los días de la semana: Monday (lunes), Saturday (sábado), Sunday (domingo)...
·Los meses del año: July (julio), September (septiembre) , December (diciémbre)...
·Nacionalidades e idiomas: Spanish (español), Italian (italiano), French (francés) ...
·Religiones: Catholicism (catolicismo), Buddhism (budismo), Islam (islamismo) ...
·Títulos de personas: King Alfonso X "the tenth" (El rey Alfonso X), President Obama (El presidente Obama), Doctor Ray (El doctor Ray)
En los títulos de películas, libros y obras de arte, todas las palabras que conforman ese título irán en mayúsculas. Por ejemplo:
The Neverending Story - La historia interminable
Star Wars - La guerra de las galaxias
The Garden of Earthly Delights - El jardín de las delicias
Y el resto de los nombres propios, al igual que en castellano, irá en mayúsculas. Por ejemplo:
·En nombres de personas: Marie Curie, William Shakespeare, Frida Kahlo
·En nombres de empresas y organizaciones: Youtube, Greenpeace, Disney
·En nombres de países, ciudades y demás poblaciones humanas: Perú, Argentina, Boston
·En días festivos: Christmas (Navidad), Easter (Pascua), Halloween (Día de Todos los Santos)
·En nombres geográficos y de astronomía: The Mediterranean Sea (El Mar Mediterraneo), The Nile River (El Río Nilo), Mars (Marte)
·Monumentos y edificios emblemáticos: The Empire State Building (El Empire State), The Alcalá Gate (La puerta de Alcalá), The Tower of Pisa (La torre de Pisa)
·Acontecimientos históricos: World War II ( La Segunda Guerra Mundial), Bronze Age (la Edad de Bronce), The Industrial Revolution (La Revolución Industrial)
Y esto ha sido todo. Gracias a este vídeo hemos descubierto las peculiaridades que tienen los nombres propios en inglés. Antes de irme quiero mandar un saludo al Instituto de Enseñanza Secundaria Cartima de la Estación de Cartama (Málaga) y en especial a su profe de inglés Silvia. Me ha hecho muy feliz tu mail y saber que mis vídeos son tan útiles para tus clases.
Nos vemos en el próximo vídeo. Bye bye!
Thank you so much for mentioning us and for all your work. We are honoured!
ResponderEliminarHappy to help you :)
Eliminar