LOOK LIKE, LOOK ALIKE Y LOOK-ALIKE
Hi everyone! Hola a todos. My name is Mr. Pea y juntos vamos a aprender a hablar en inglés. Hoy vamos a hablar sobre... LOOK LIKE, LOOK ALIKE Y LOOK-ALIKE ¿Estáis preparadas y preparados? Here we go!
Aunque estas expresiones suenen muy parecidas tienen matices diferentes. Vamos a verlas una por una de forma sencilla..
LOOK LIKE significa “Parecerse a alguien” o “tener el mismo aspecto que”. Se usa cuando queremos comparar la apariencia de una persona o cosa con otra. Después de look like normalmente va un sustantivo o un pronombre. Por ejemplo:
You look like your brother. → Te pareces a tu hermano. (Tenéis un aspecto similar.)
This cloud looks like a dragon! → ¡Esta nube parece un dragón!Es importante que sepas “Look like” sólo se refiere a la apariencia física, si nos referimos a su forma de ser usa mejor el verbo seem:
He seems like a kind person. → Parece una persona amable.
LOOK ALIKE Hace referencia a que dos personas o cosas que se parecen físicamente. A nivel de estructura de la oración cambia con respecto a look like en que no ponemos nada después del verbo. Por ejemplo:
My cousins look alike.
→ Mis primos se parecen
Those two singers really look alike.
→ Esas dos cantantes se parecen mucho.
LOOK-ALIKE Es la única de las tres que es un sustantivo. Se usa para referirse a una persona que se parece mucho a otra. Por ejemplo:
He’s a Michael Jackson look-alike.
→ Es un doble de Michael Jackson.
There was an Elvis Presley look-alike at the party.
→ Había un doble de Elvis Presley en la fiesta.
Y esto ha sido todo. No os olvidéis de darle al like y suscribiros. Así hacéis que mi canal crezca y que llegue a más gente. Nos vemos muy pronto. Bye bye!
No hay comentarios:
Publicar un comentario