Hi everyone! Hola a todos. My name is Mr. Pea y juntos vamos a aprender a hablar en inglés. Hoy vamos a hablar sobre las Reported Questions, o preguntas indirectas en inglés. ¿Estáis preparadas y preparados? Here we go!
¿Qué son las Reported Questions?
Las Reported Questions nos permiten contar lo que alguien preguntó sin reproducir sus palabras exactas ni usar signos de interrogación. Para ello, debemos de realizar varios cambios a la frase original:
Cambio de pronombres y adjetivos posesivos
Al pasar de estilo directo a estilo indirecto, hay que tener en cuenta:
·Quién pregunta, utilizando el sustantivo o pronombre personal que corresponda (I, you, he, she, it, we, they),
·A quién se le pregunta. utilizando el sustantivo o un pronombre objeto, es decir (me, you, him, her, it, us, them)
Por ello, una misma pregunta directa puede reportarse de múltiples maneras. Pongamos como ejemplo la pregunta “Where do you live?”. En función de quién sea el que pregunta y a quién se pregunta cambiará su estilo indirecto:
Si queremos decir, por ejemplo, Mary me preguntó que dónde vivía diremos:Cambios en el tiempo verbal
Si la pregunta está en Present Simple → Past Simple
“Where do you study?” → She asked where I studied.
(Ella preguntó dónde estudiaba.)Si la pregunta está en Present Continuous → Past Continuous
“What are they doing?” → He asked what they were doing.
(Él preguntó qué estaban haciendo.)Si la pregunta está en Past Simple → Past Perfect
“Did she finish the homework?” → They asked if she had finished the homework.
(Ellos preguntaron si ella había terminado los deberes.)Si la pregunta está en Future simple, sustituímos Will → Would
“Will you come tomorrow?” → She asked if I would come the next day.
(Ella preguntó si vendría al día siguiente.)Si el verbo principal es Can → Could
“Can you help me?” → He asked if I could help him.
(Él preguntó si podía ayudarle.)
Cambios en expresiones de tiempo y lugar
También hay que adaptar ciertas palabras relacionadas con el tiempo y el lugar. Estos cambios reflejan que ya no estamos hablando en el momento original. Vamos a ver algunos de ellos
⏰ Cambios comunes de expresiones de tiempo:
-
today → that day
“What are you doing today?” → She asked what I was doing that day.
(Ella preguntó qué estaba haciendo ese día.) -
yesterday → the day before / the previous day
“Did you go to the cinema yesterday?” → He asked if I had gone to the cinema the day before.
(Él preguntó si había ido al cine el día anterior.) -
tomorrow → the next day / the following day
“Will you come tomorrow?” → She asked if I would come the next day.
(Ella preguntó si iría al día siguiente.) -
now → then
“Are you busy now?” → He asked if I was busy then.
(Él preguntó si estaba ocupada en ese momento.) -
last week/month/year → the week/month/year before
“Did it happen last week?” → She asked if it had happened the week before.
(Ella preguntó si había ocurrido la semana anterior.) -
next week/month/year → the following week/month/year
“Will it start next month?” → He asked if it would start the following month.
(Él preguntó si empezaría el mes siguiente.) -
ago → before
“Did you arrive two days ago?” → She asked if I had arrived two days before.
(Ella preguntó si había llegado dos días antes.)
🌍 Cambios comunes de expresiones de lugar:
-
here → there
“Do you like it here?” → He asked if I liked it there.
(Él preguntó si me gustaba allí.) -
this (book, place, etc.) → that (book, place, etc.)
“Is this your bag?” → She asked if that was my bag.
(Ella preguntó si esa era mi bolsa.)
Tipo de pregunta
WH-Questions
Las wh-questions, que son aquellas que comienzan con palabras interrogativas: who, what, where, when, why y how. Seguirán estas pautas
Cómo convertirlas
-
Conserva la wh- word al inicio.
-
Elimina el auxiliar (do/does/did).
-
Pasa a sujeto + verbo en orden afirmativo.
-
Cambia el tiempo verbal como ya hemos visto antes.
Veamos unos ejemplos
-
“What are you doing?” → He asked what I was doing.
(Él preguntó qué estaba haciendo.) -
“Where did they go?” → She wanted to know where they had gone.
(Ella quería saber adónde habían ido.)
Yes/no Questions
Las yes/no questions, es decir, preguntas cuya respuesta es “yes” o “no”, y suelen llevar auxiliares como do/does/did, o modales (can, will, etc.).
Cómo convertirlas
-
Introduce la cláusula con if o whether tras el verbo introductorio.
-
Elimina el auxiliar original.
-
Pasa a sujeto + verbo en afirmativa.
Cambia el tiempo verbal como ya hemos visto antes.
Veamos unos ejemplos
-
“Do you like chocolate?” → He asked if I liked chocolate.
(Él preguntó si me gustaba el chocolate.) -
-
“Will they arrive soon?” → He wondered if they would arrive soon.
(Él se preguntó si llegarían pronto.)
Ejercicio tipo test
Vamos a repasar lo que hemos aprendido. Te voy a dar diez preguntas en estilo directo y deberás elegir cuál de las respuestas que te doy se adecúa más a su estilo indirecto:
-
“Where do you study?”
a) She asked where I study.
b) She asked where did I studied.
c) She asked where I studied. -
“What are they doing?”
a) He asked what they were doing.
b) He asked what they did.
c) He asked what were they doing. -
“Will she arrive on time?”
a) She asked whether she was arrived on time.
b) She asked whether she will arrive on time.
c) She asked whether she would arrive on time. -
“Can you swim?”
a) He asked if I could swim.
b) He asked if I can swim.
c) He asked if could I swim. -
“Did she finish the homework?”
a) They asked if she had finished the homework.
b) They asked if she finished the homework.
c) They asked if had she finished the homework. -
“Why did they leave early?”
a) He asked why they left early.
b) He asked why they had left early.
c) He asked why had they left early. -
“When will you call me?”
a) She asked when I will call you.
b) She asked when I would call me.
c) She asked when I would call her. “Did you come to this place yesterday?”
a) He asked if I had come to that place the day before.
b) He asked if I came to this place yesterday.
c) He asked if I had come to this place the day before
Y esto ha sido todo. No os olvidéis de darle al like y suscribiros. Así hacéis que mi canal crezca y que llegue a más gente. Nos vemos muy pronto. Bye bye!
No hay comentarios:
Publicar un comentario