CÓMO DISCULPARSE EN INGLÉS



CÓMO DISCULPARSE EN INGLÉS

Hi everyone! Hola a todos. My name is Mr. Pea y juntos vamos a aprender a hablar en inglés. Hoy vamos a aprender varias maneras de pedir disculpas en inglés. ¿Estáis preparadas y preparados? Here we go!

Cuando te encuentres en situaciones en las que necesites disculparte, es importante saber que en inglés existen diversas expresiones para hacerlo, dependiendo del contexto y del grado de formalidad. ¡Vamos a ver algunas de las más comunes!

1. "I'm sorry."

Esta es la forma más habitual y directa de pedir disculpas. Es muy versátil y se puede usar en casi cualquier situación, tanto en contextos formales como informales.

Por ejemplo:

-You broke my mug.  - I'm sorry.
-Me has roto la taza. - Lo siento.

2. "My apologies."

Esta expresión es un poco más formal. Es ideal para situaciones en las que quieras mostrar un tono respetuoso o profesional.

Por ejemplo, en un mail profesional nos podemos encontrar:

My apologies for the delay in responding to your inquiry.

Disculpe el retraso en responder a su consulta.

3. "Sorry about that."

Esta es una forma más informal y se emplea cuando deseas disculparte por algo específico que ha ocurrido, generalmente un error menor o un malentendido.

Por ejemplo:

-You spilled the coffee! - Sorry about that!. 
-¡Derramaste el café! - ¡Perdón!

4. "Excuse me."

Aunque se usa comúnmente para llamar la atención o interrumpir de manera cortés, también puede servir para disculparse por molestias menores, como interrumpir una conversación o pasar entre la gente.

Por ejemplo:

Excuse me, I need to go to the back.
Perdón, necesito ir al fondo.

5. "Pardon me."

Muy similar a "Excuse me", se utiliza para pedir perdón en situaciones en las que algo ha pasado de forma inesperada, como no oír bien lo que se dijo o cometer una pequeña indiscreción.

Por ejemplo:

Pardon me, could you repeat that?
Disculpe, ¿podría repetirlo?

6. "My bad."

Esta expresión es muy informal y se utiliza para admitir rápidamente un error de forma casual. Es equivalente a decir "fue mi culpa" o "lo siento", pero con un tono relajado y coloquial.

Ejemplo:

-Be careful, you bumped into me. - Oh, my bad!
-Ten cuidado, te chocaste conmigo. - ¡Oh, culpa mía!

7. "My fault."

Es similar a "My bad". Otra manera informal de admitir responsabilidad. "My fault" se usa para reconocer que el error o el problema fue causado por uno mismo.  

Ejemplo:

-We got lost because you didn’t follow the map. - My fault!
-Nos perdimos porque no seguiste el mapa. - ¡Culpa mía!


Y esto ha sido todo. si os ha gustado el vídeo, dadle al like y compartidlo con vuestros amigos. Esto hace que mi canal siga creciendo y que llegue a más gente. Nos vemos muy pronto. Bye, bye!

No hay comentarios:

Publicar un comentario

BIENVENIDOS A WWW:INGLESCONMRPEA.COM

BIENVENIDOS AL BLOG DE INGLÉS CON MR.PEA

Hi everyone! Hola a todos. My name is Mr. Pea y juntos vamos a aprender a hablar en inglés. En esta web encontrarás muchísimos temas y ejerc...